清.光绪三十一年:徐印川猜谜补“虎”字

清代徐印川,在书法方面很有造诣。光绪年间曾任贵州提督,其提督府就在安顺北街。

徐印川久闻辖境有一红岩碑,出处来历未有定论。光绪三十一年的一日,他巡查至附近,遂前往观看。岭陡林密,同行随从十余人仅能步行。到得崖下,观之绝壁十余丈,岩石浅红,崖底触手可及之处书写有似字似画的碑文,尤为壮观,同行者均未能识。

徐印川观之良久,方才顿悟:碑中间十一个字岂不是生肖动物,独缺一“虎”。

徐印川看到,此为千古一谜,终为被其猜出,欣喜异常。当下唤随从师爷取来批注用的红笔,书写下一草书的“虎”字,补齐了左侧的缺口处。

随行之人只看到徐提督书写了一个“虎”字,并没有人理解他为什么这么写。直到今天提到这个“虎”字,所有人都颇有微词。

873 thoughts on “清.光绪三十一年:徐印川猜谜补“虎”字

  1. Abdomax says:

    Your words have the power to change lives and I am grateful for the positive impact you have had on mine Thank you

    回复
  2. 掲示板 臨配 says:

    Trend historians counsel that imitation jewelry got here into being within the 1930s as an affordable, disposable accessory meant to be worn with a selected outfit.

    回复
  3. cellucare official website says:

    Your passion for this topic shines through in your writing It’s clear that you put a lot of effort and thought into your posts Thank you for sharing your knowledge with us

    回复
  4. cellucare says:

    Thank you for sharing your personal experience and wisdom with us Your words are so encouraging and uplifting

    回复
  5. cellucare says:

    I appreciate how well-researched and detailed your posts are It’s evident that you put a lot of time and effort into providing valuable information to your readers

    回复
  6. Abdomax says:

    It means the world to us to hear such positive feedback on our blog posts. We strive to create valuable content for our readers and it’s always encouraging to hear that it’s making an impact.

    回复
  7. Abdomax says:

    From the insightful commentary to the captivating writing, every word of this post is top-notch. Kudos to the author for producing such fantastic content.

    回复
  8. Abdomax says:

    Love this blog! The content is always so relevant and insightful, keep up the great work!

    回复
  9. 1ドル150円台いつ says:

    Option trading is the buying and selling of stock and index options in the capital market consequently to speculate powerful profits in every market situation or execute prevarication to lessen portfolio risk.

    回复
  10. 滞在する 英語 says:

    Not solely will you be capable of generate a optimistic circulate of money in your account, you can even use this property on your retirement future as your residential home.

    回复

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注